Mr KLAUS MUNDT klaus.mundt@nottingham.ac.uk
Associate Professor
A double-edged sword: the merits and the policy implications of Google Translate in higher education
Mundt, Klaus; Groves, Michael J.
Authors
Michael J. Groves
Abstract
Machine translation, specifically Google Translate is freely available on a number of devices, and is improving in its ability to provide grammatically accurate translations. This development has the potential to provoke a major transformation in the internationalisation process at universities, since students may be, in the future, able to use technology to circumvent traditional language learning processes. While this is a potentially empowering move that may facilitate academic exchange and the diversification of the learner and researcher community at an international level, it is also a potentially problematic issue in two main respects. Firstly, the technology is at present unable to align to the socio-linguistic aspects of university level writing and may be misunderstood as a remedy to lack of writer language proficiency – a role it is not able to fulfil. Secondly, it introduces a new dimension to the production of academic work that may clash with Higher Education policy and, thus, requires legislation, in particular in light issues such as plagiarism and academic misconduct. This paper considers these issues against the background of English as a Global Lingua Franca, and argues two points. First of these is that HEIs need to develop an understanding and code of practice for the use of this technology. Secondly, three strands of potential future research will be presented
Citation
Mundt, K., & Groves, M. J. (in press). A double-edged sword: the merits and the policy implications of Google Translate in higher education. European Journal of Higher Education, 6(3), https://doi.org/10.1080/21568235.2016.1172248
Journal Article Type | Article |
---|---|
Acceptance Date | Mar 26, 2016 |
Online Publication Date | Apr 12, 2016 |
Deposit Date | Apr 13, 2016 |
Publicly Available Date | Apr 13, 2016 |
Journal | European Journal of Higher Education |
Print ISSN | 2156-8235 |
Electronic ISSN | 2156-8243 |
Publisher | Routledge |
Peer Reviewed | Peer Reviewed |
Volume | 6 |
Issue | 3 |
DOI | https://doi.org/10.1080/21568235.2016.1172248 |
Keywords | academic writing, English for Academic Purposes, English as Lingua Franca, Higher Education policy, academic misconduct |
Public URL | https://nottingham-repository.worktribe.com/output/785587 |
Publisher URL | http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/21568235.2016.1172248?journalCode=rehe20 |
Additional Information | This is an Accepted Manuscript of an article published by Taylor & Francis in European Journal of Higher Education on 12/04/2016, available online: http://www.tandfonline.com/10.1080/21568235.2016.1172248 |
Files
Mundt Groves - A double-edged sword - the merits and the policy implications of Google Translate in higher education (AAM).pdf
(184 Kb)
PDF
Downloadable Citations
About Repository@Nottingham
Administrator e-mail: discovery-access-systems@nottingham.ac.uk
This application uses the following open-source libraries:
SheetJS Community Edition
Apache License Version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/)
PDF.js
Apache License Version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/)
Font Awesome
SIL OFL 1.1 (http://scripts.sil.org/OFL)
MIT License (http://opensource.org/licenses/mit-license.html)
CC BY 3.0 ( http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/)
Powered by Worktribe © 2024
Advanced Search